広告 英語でいえるかな?

守るの12の英語表現!ちゃんと【使い分け】できています??

2020年11月28日

PRを含みます

雨から守る

 

守る]の英語をサクッということができますか?

一番先に思いつくのは【protect】ですよね♪

でも英語には守るの意味の英単語ってたくさんあるんです。

そこで今回は【守る】の英語表現をしっかり使い分けができるように状況別に紹介していきます♪

 

こんな記事

  • 【守る】の12この英語表現
  • 【守る】の状況別の使いわけ

 

日本語でも、

  • 約束を守る
  • ルールを守る
  • 時間を守る
  • 身を守る

などなどいろんな意味で普段からよく使います。

 

英会話でもよく使う【守る】の12の英単語やフレーズを一気に紹介します ^^

それぞれの状況によって使い分けられるように、丸暗記するんじゃなくて、例文でイメージを覚えていくと早いですよ♪

 

では例文や解説とともにどんどん紹介していきます。

この記事は5分で読めますよ。

 

 

【ルールや約束などを守る】英語はこれ

 

まずはルールなどを守るときに使える4つの英単語を紹介します!

👉  keep

 

keep【発音】kíːp[キープ]【動詞変化】keeps | keeping | kept

意味:[約束などを]守る、保つ

自分で持っておく、しまっておく、のような守るのニュアンス。

  • keep a secret:秘密を守る
  • keep one's promise:約束を守る

 

では英語の例文で使い方を見てみると、

👉  Sachiko kept his promise to teach me karate.

訳:サチコは空手を僕に教えてくれるという約束を守った。

👉  How many times did I tell you, he can't keep a secret.

訳:何度言ったら分かるの、彼は秘密を守れないって。

 

悲しい人

僕のこと言ってます?

 

👉  follow

 

follow【発音】fɑ́lou [ファロウ]【動詞変化】follows | following | followed

意味:[ルールや規則を]守る、従う

follow は何かについていく、後を追う、のような意味のある英単語。

そこからルールなどを守る、アドバイスに従う、という意味もあります。

 

英文で使い方を見てみると、

👉  English sentences should follow rules of grammar.

訳:英語の文章は、文法のルールを守るべき。

※sentence[センテンス]:文、文章 ※grammar[グラマー]:文法

👉  You must follow the rules in prison.

訳:刑務所ではルールは守らなければならない。

裏切り者

 

👉  obey

 

obey【発音】oubéi[オベイ]【動詞の変化】obeys | obeying | obeyed

意味:[ルールなどを]守る、順守する、従う

followよりももっと厳しく守る絶対に守る、といった強制的なニュアンスがあります。

軍隊や警察の命令などに従う、みたいなときによく使う英単語。

 

👉  You need to obey every rule of this institution.

訳:あなたはこの研究所のすべてのルールを守ることになっている。

※institution[インスティチューション]:研究所

👉  This rescue dog definitely obeys your demand.

訳:このレスキュードッグは絶対にあなたの要求に従います。

※definitely[デフィニットリィ]:間違いなく、確実に

小便する犬

 

『obey』の詳しい意味と使い方は↓↓↓

 

👉  respect

 

respect【発音】rispékt[リスペクトゥ]【動詞変化】respects | respecting | respected

意味:[ルールなどを]配慮して守る、順守する

respect は尊敬する、という意味で覚えている英単語ですが、法やルールを守る、という意味もあるんですよ。

すこし公式なニュアンスが感じられる英語表現ですね。

 

👉  A tourist must respect local law and rules

訳:観光客は地元の法律とルールを守らなくてはいけない。

※local[ローカル]:地元の

 

【時間を守る】を英語で言うと

 

次に『時間を守る』時に使える英語表現を2つ取り上げます♪

👉   punctual

 

 punctual[パンクチュアル]:時間を守る、時間に正確な

絶対に約束の時間には遅れない人っていますよね♪

そういったまじめな人のことを表現したいときに使える英単語。

 

英文で使い方を見てみると、

👉  You should be punctual before you lose your job.

訳:君は首になる前に時間を守らないと。

ロボット

 

👉   on time

 

こちらも時間のことに関する表現。

  on time時間を正確に守る、時間通り

遅れることなくしっかりスケジュールどおり、というイメージの英語のイディオム。

時間を正確に守る、といった意味でも使えますよ。

 

👉  It's a miracle he showed up on time!

訳:彼が時間を守って現れたのは奇跡だ。

※show up:現れる、やってくる

 

【攻撃から守る】を英語ではこういいます

 

次は攻撃などから守る3つの表現をいきますよ ^^

👉  protect

 

protect【発音】prətékt[プロテクトゥ][動詞変化】protects | protecting | protected

意味:[危険や危害などから]守る、かばう

日本語にもなっているのでおなじみの英単語です。

人などを安全な状態にしておく、ものなどが悪くならないようにする、といったニュアンス。

ファイルやデータなどを保護する、といった意味でも使えますね。

 

英文で使い方を見てみると、

👉  We are protecting the wild animals.

訳:私たちは野生の動物を保護している。

👉  That's a protected file.

訳:このファイルは保護されている。

※protected :保護されている、守られている

👉  I'm protecting my skin from a mosquito.

訳:蚊から肌を守ってるよ。

 

『protect』の詳しい意味と使い方は↓↓↓★

 

👉  defend

 

defend【発音】difénd[ディフェンドゥ]【動詞変化】defends | defending | defended

意味:[攻撃などから]防御する、守る

スポーツでディフェンダーという言葉はよく使うのでなじみのある英単語です。

弁護士などが誰かを弁護する、といった場合も使えますよ。

 

英語の例文中で使ってみると、

👉 He is defending his teammate.

訳:彼はチームメイトを守っている。

👉 That lawyer defended the prisoner.

訳:あの弁護士は囚人を弁護している。

※lawyer[ロィヤァ]:弁護士、法律家

 

『defend』の詳しい意味と使い方は↓↓↓★

 

👉  guard

 

guard【発音】gɑrd[ガードゥ]【動詞変化】guards | guarding | guarded

意味:[危害や危険から]守る、保護する、番人、守り

これもボディガード[bodyguard]などの言葉がよく使われるのでみんな知ってる英単語ですよね。

名詞の guard も監視、警備でよく使います。

  • guard dog 番犬
  • stand guard 見張り番

 

👉  He guards her against harassment.

訳:彼は彼女を嫌がらせから守る。

※harassment[ハラスメント]:嫌がらせ

👉  Archeologist thinks someone built this temple to guard the sacred sword.

訳:考古学者は、この寺院は神聖な剣を守るために建てられたと考えている。

※archeologist[アキオロジスト]:考古学者 ※sacred[セイクリドゥ]:聖なる、神聖な

 

【自然などを守る】ときの英語など

 

最後に自然や物などを保存するときに使える[守る]の英語表現を3つだけ紹介させてください♪

👉  preserve

 

preserve【発音】 prizə́rv [プリザーヴ]【動詞変化】preserves | preserving | preserved

意味:保存して守る、守って維持する

何かを破壊されたり、腐ったり、なくなったりしないように何かをすることで守る、という意味の英単語。

パトロールを強化することによって自然を守るといった場合にもよく使います。

 

英文で使い方を見てみると、

👉  They preserved old paintings.

訳:彼らは古い絵を保存していた。

👉  He is struggling to preserve his influence.

訳:彼は影響力を守ろうと悪戦苦闘している。

※struggle[ストラグゥ]:もがく、奮闘する ※influence[インフルエンス]:影響、影響力

👉  This facility has the latest technology to preserve a frozen human body.

訳:この施設には冷凍された人体を保存して守る、最先端の技術があります。

※facility[ファシリティ]:施設、設備 ※latest[レイティストゥ]:最新の

人、SF

 

『preserve』の詳しい意味と使い方は↓↓↓★

 

 

conserve 【発音】kənsˈɚːv[コンサーヴ]【動詞変化】conserves | conserving | conserved

意味:[自然や文化を]保護して守る、節約する

preserve と同じような意味ですが、conserve には使わないで取っておくことで守る、というニュアンスがありますよ。

建設などを行わないことによって自然を守る、といった場合に使う英語表現です。

 

👉  We need to conserve our environment.

訳:私たちは環境を守る必要がある。

👉  Please tell me how to conserve water.

訳:節水の方法を教えてください。

 

『conserve』の詳しい意味と使い方は↓↓↓★

 

👉 save

 

save【発音】séiv[セイヴ]【動詞変化】saves | saving | saved

意味:手を貸して危険から守る、助ける

ゲームやファイルをセーブする、でみんな知ってる英単語です。

英会話でもいろんな意味でしょっちゅう出てくるので、守るのニュアンスでも覚えてくださいね♪

 

英文でどう使うか見てみると、

👉  You really saved my life at the slam in Cape town.

訳:あなたは本当にケープタウンのスラムで命を守ってくれた。

※Cape town:南アフリカの港町

 

まとめ

 

たくさんの[守る]の意味の英語表現がありましたね。

一つ一つ微妙にニュアンスが違うのが曲者なんです。

でも英会話では毎回ピタッと来るものを頑張って探すんじゃなくて、大体これであってるだろうくらいで、どんどん話すほうがいいんですよ。

できるだけシンプルに英語は学習していきましょう!

 

➤ 今回出てきた関連表現などはこちら

obey , disobey の意味や使い方【イメージ】でネイティブの語感

protect / protectionの意味と使い方【今日から使える!】例文多数

conserve / conservationの意味と使い方【会話で簡単に使える】

preserveの5つの意味と【英会話ですぐ使える!】簡単な使い方

defendの4つの意味と使い方【英会話で絶対使う】例文多数

guardの意味と【英会話で絶対必要な】4つの使い方!例文多数

 

※参考にしているサイト

Cambridge Dictionary
Longman Dictionary
Oxford Learner's Dictionaries
Weblio 辞書 : 英和辞典・和英辞典
英辞郎

  • この記事を書いた人

slowboat

京都府立大学卒。35ヵ国以上渡航。英語は独学でマスター。TOEIC955点達成。BBC World Service はほぼ完璧に理解できます。現在は妻と小学生のモンスターと暮らしています。

-英語でいえるかな?