広告 イディオムで表現力UP

out of businessの意味や使い方【英会話で使える例文アリ】

PRを含みます

減少するグラフ

 

『out of business』の意味や使い方を知っていますか?

    • 倒産して

実際に僕が10年以上英語を学習して、ネイティブや非ネイティブと会話した中で、重要だと感じた表現や関連フレーズを紹介します。

【ネイティブの意見や複数の英英辞典をもとに執筆しています】

今回は使いこなしたい『out of business』の英語表現をたくさん見ていきましょう!

いろいろな場面でよく出てくるイディオム。

この記事を読んで使い方などもマスターしたい!

 

こんな記事[もくじ]

 

➤『out of business』の意味・使い方・例文

  1. 『[go] out of business』の意味
  2. 『[go] out of business』の使い方・例文

※項目までジャンプします

 

では例文解説とともにドンドンいきましょう。

 

 

スポンサーリンク

 

『[go] out of business』の意味

 

では早速『[go] out of business』の意味を紹介します♪

  • 倒産する
  • 廃業する

景気が悪かったり業績不振などで、会社などの事業が上手くいかなくて止めてしまう、といった意味で使います。

よく出てくる形は、

  • go out of business:倒産する
  • drive A out of business:Aを倒産させる
  • put out of business:廃業させる

といったもの。

 

『[go] out of business』の使い方・例文

 

ではわかりやすく使い方を例文で見ていきましょう♪

 

『out of business』を英文を見てみると、

👉  The Fujisan market will be out of business.

訳:Fujisanマーケットは倒産するだろう。

👉  The Aozora company was out of business.

訳:あおぞら社は廃業した。

👉  Was Akiko's corporate office out of business last year?

訳:アキコのコーポレートオフィスは昨年廃業したのですか?

 

『go out of business』の使い方は、

👉  Takashi's law firm goes out of business.

訳:タカシの法律事務所が倒産する。

👉  I heard that the Maruyama store went out of business in February.

訳:マルヤマストアは2月に潰れたと聞いている。

 

お店の窓、窓口

 

driveやputを使うと、

👉  The recession drives Yumiko out of business.

訳:不景気でユミコは廃業に追い込まれる。

👉  A rival online store puts the Maruyama store out of business.

訳:ライバルのネットショップがマルヤマストアを廃業に追い込んだ。

 

 

スポンサーリンク

 

『[go] out of business』の意味・使い方・例文まとめ

 

今回は『[go] out of business』の意味・使い方・例文を紹介しました。

よく使うフレーズですね。

一つずつしっかり覚えていくことがボキャブラリーを増やすことにつながりますよ♪

 

 

※参考にしているサイト

Cambridge Dictionary
Longman Dictionary
Oxford Learner's Dictionaries
Weblio 辞書 : 英和辞典・和英辞典
英辞郎

 

 

スポンサーリンク

 

 

 

-イディオムで表現力UP