『shroud』の意味や使い方を知っていますか?
2つのパターンがありますよ。
- 覆うもの
- 覆う、包む
実際に僕が10年以上英語を学習して、ネイティブや非ネイティブと会話した中で、重要だと感じた表現や関連フレーズを紹介します。
【ネイティブの意見や複数の英英辞典をもとに執筆しています】
今回は使いこなしたい『shroud』の英語表現をたくさん見ていきましょう!
リスニングでは絶対使う重要単語。
この記事を読めばあなたの英語力がコツコツとアップします ^^
☑こんな記事[もくじ]
では例文や解説とともにドンドンいきましょう。
Table of Contents
『shroud』の意味・発音・読み方・覚え方
では早速『shroud』の意味・発音・読み方・覚え方を紹介します♪
➤ shroud[動詞・名詞]:【発音】ʃráud【カナ・読み方】シュラウドゥ【過去形・過去分詞など】shrouds | shrouding | shrouded
発音をリスニングできます↓↓↓
意味:覆うもの、覆う
語源的な意味は、『服』。
覚え方のイメージは、
👉 shroud と cover の違い
覆う、包むといった意味の2つの英単語の違いは、
➤ shroud ⇒ 文章中でよく使う、受身形で使うことが多い
➤ cover ⇒ 日常の英会話でよく使う
動詞の意味としてはどちらを使っても同じようなニュアンスになることが多いです。
★例文
- The town was shrouded in mist.
- The town was covered in mist.
訳:町は霧に包まれていた。
- The room was shrouded in silence.
- The room was covered in silence.
訳:部屋は沈黙[静寂]に包まれていた。
通常の会話なら cover を使っておけば十分、shroud はリスニングやリーディングで必要な英単語。
英会話では cover のような日本語にもなっていてなじみのあるボキャブラリーを中心に使っていくことが大事♪
無理してネイティブっぽいフレーズや単語を使うよりも、シンプルな英語でスラスラ話せるようになることの方が優先度は高いです。
『shroud』の意味・使い方・例文
ではそれぞれのパターンごとに詳しく見ていきましょう♪
👉『shroud』の意味・使い方1:覆うもの
一つ目の使い方は名詞で、覆うもの。
人やものを覆うもの、見えなくするもの、といった意味で使います。
どちらかというと文章中でよく出てくる英単語。
★埋葬の時に使う布
死んだ人の体を包む布、の意味で使います。
- burial shroud:埋葬用の白布
- Shroud of Turin:聖骸布
※burial[ベリアル]:埋葬、墓
例文を見てみると、
👉 This is a funeral shroud.
訳:これは葬儀用の白布だ。
👉 There is an elderly lady wrapped in a shroud.
訳:埋葬布に包まれた老婦人があった。
★霧や静寂などその場を包み込んでしまうようなものに使います。
日本語で言うと、”夜のとばりが下りる”[夜の闇に包まれること]といったような文学的な響きもありますよ。
- shroud of:~の幕、覆い
英文で使い方を見てみると、
👉 There was a shroud of smoke.
訳:煙が立ち込めていた。
👉 The shroud of darkness surrounded me.
訳:闇の覆いが私を包み込んだ。
👉 I found the fish in an icy shroud on the pond.
訳:池の上の氷の幕の中に魚を見つけた。
👉 They use plastic shrouds to protect the product.
訳:製品を保護するためにプラスチック製の覆いを使用している。
👉 It was like the shroud of grey smoke.
訳:それは、灰色の煙の覆いのようだった。
👉 We need to get rid of ice shroud over the ground.
訳:地面の氷の覆いを取り払わなければならない。
👉『shroud』の意味・使い方2:覆う、包む
2つ目の意味は動詞で、覆う、包む。
何かで覆って隠してしまう、見えないようにしてしまう、といった意味で使います。
例文を見てみると、
👉 He is shrouded in bright light.
訳:彼は明るい光に包まれている。
👉 The top of the mountain is shrouded in clouds.
訳:山の頂上は雲に覆われている。
👉 The money is shrouded under a carpet.
訳:お金は絨毯の下に隠されている。
👉 The speaker was shrouded by a black cloth.
訳:スピーカーは黒い布で覆われていた。
👉 The whole city was shrouded in heavy rain.
訳:街全体が大雨に包まれていた。
よく使うイディオム表現では、
be shrouded in secrecy/mystery
意味:秘密に覆われている
情報などを隠している、謎めいた、といった意味で使います。
👉 Her past was shrouded in mystery.
訳:彼女の過去は謎に包まれていた。
👉 The information about the UFO was shrouded in secrecy.
訳:UFOの情報は、秘密のベールに包まれていた。
『shroud』の意味・使い方・例文まとめ
今回は『shroud』の意味・使い方・例文を紹介しました♪
日常の英会話というよりはリスニングやリーディングで必要な英単語。
こういったボキャブラリーもやっぱり少しずつ増やしていくことが大事です。
でも初心者の方はもっと会話で使う基本の英単語を優先して覚えていきましょう。
関連する英語表現も一緒に覚えると効率的!
★「包む」の英語表現は↓↓↓★
★同じような意味を持つ英単語の詳しい使い方は↓↓↓★
wrap の意味と使い方【英会話では絶対必要】実用例文でマスター
cover の意味と使い方|覆うだけじゃない【絶対使う】5パターン