英語でいえるかな?

「歌う」の英語はシングだけじゃない!【状況別の15表現】

鳥が歌う

 

【歌う】を英語でsing】というのは誰でも知っているかと♪

では他の言い方を知っていますか?

  • 熱狂的に歌う
  • 同じメロディーを繰り返し歌う
  • ささやくように歌う

などは違う英単語や表現がありますよ。

 

では今回は【歌うの様々な英語表現をたくさん見ていきましょう!

例文の音声をリスニングしながら読むと効率的に覚えることができます♪

 

こんな記事

 

まずは歌うの基本の英語【sing】を詳しく説明した後に、歌うの意味の状況別に使える英語表現などを紹介します。

この記事を読んだら少しだけ英会話の表現力がアップすること間違いなし。

では例文解説とともにゴリゴリ紹介していきますよ♪

 

 

スポンサーリンク

 

【歌う】の英語【sing】

 

まずは誰でも知っている英単語【sing】を詳しく見ていきましょう♪

 

👉 sing 基本の【歌う】の英単語

 

sing  :【発音】siŋ[スィング]【動詞変化】sings | singing | sang | sung

意味:歌う、鳥がさえずる

歌を歌ったり、祈りの言葉などを唱えることにも使う英単語。

皆さんが持っているイメージ通りの使い方が出来ますよ。

[歌う]でよく使う英語表現は、

  • sing alone:1人で歌う
  • sing a ballad:バラードを歌う
  • sing a duet:デュエットで歌う
  • sing falsetto:裏声で歌う
  • sing in chorus:合唱する
  • sing karaoke:カラオケを歌う
  • sing to the piano:ピアノに合わせて歌う

※ballad[バラド]:バラード ※falsetto[フォルセット]:裏声

 

歌い方を表す表現では、

  • sing well:上手に歌う
  • sing badly:歌うのが下手
  • sing out of tune:音痴
  • sing in a loud/low voice:大きな/小さな声で歌う
  • sing a song in a high/low key:高い/低い声で歌う
  • sing in harmony:ハモる
  • sing in an emotional way:感情的に歌う

などがあります。

※tune[チューン]:曲、調和

 

ギター、歌う

out of tune:調子外れ

 

英文で使い方を見てみると、


👉  Yumiko is singing with a powerful voice. 

訳:ユミコは力強い声で歌っている。


👉   I love listening to birds singing in the morning.

訳:朝、鳥が歌っているのを聞くのが好きなんだ。

 

カエル

カエルの合唱は  a chorus of frogs

 

状況別に使える【歌う】の英語

 

ではいろんな歌い方を表現できる英単語などを7つ紹介していきますね。

リスニング力を上げるにはボキャブラリーが命です  ^^

 

👉  chant

 

chant  :【発音】tʃǽnt[チャントゥ]【動詞変化】chants | chanting | chanted

意味:単純なメロディーを繰り返して歌う、唱える

何かのグループがスローガンを繰り返して歌ったり、お坊さんなどが宗教の歌、お経などを唱えることを表現できる英単語。

分かりやすいのが、

  • サッカーのサポーターが、試合中にチームの応援歌を繰り返して歌う

初心者の人にはあまりなじみのない英単語かもしれませんが、かなりよく使う表現です。

 

英文で使い方を見てみると、


👉   The small group of protesters is chanting, "No more war, No more war!".

訳:小さな抗議グループが、「戦争止めろ、戦争止めろ!」と歌うように叫んでいる。

※protester[プロテスター]:抗議する人

 

仏像

お経を 唱えるchant

 

👉  belt out   声を張り上げて歌う

 

belt outすごく大声で歌う、熱狂的に歌う

belt は ズボンのベルト強打する、といった意味の英単語。

ベルトでたたいて、声を絞り出すようなイメージで覚えましょう♪

 


👉  She belted out the traditional songs of Kashmir throughout the night.

訳:彼女は一晩中、カシミールの伝統的な歌を熱狂的に歌い上げた。

 

熱狂的

熱狂的enthusiasm[インスゥジアズム]

 

👉  hum  鼻歌を歌う

 

hum  :【発音】hʌ́m [ハム]【動詞変化】hums | humming | hummed

意味:ハミングして歌う、鼻歌を歌う

humming:鼻歌を歌う

歌詞をはっきりと歌わないで、メロディーだけ口ずさむことを表現できる英単語。

日常でも結構使う英語表現です。

 


👉  I overheard Tomoko humming to herself while she was sitting at the computer.

訳:トモコがパソコンの前で、一人で鼻歌を歌っているのをふと耳にした。

※overhear[オーバーヒァ]:偶然聞こえる

 

盗聴

盗み聞き は eavesdropping[イーブスドロッピング]

 

★『hum』の詳しい意味と使い方は↓↓↓★

 

👉  croon   やさしく歌う

 

croon  :【発音】krúːn[クルーン]【動詞変化】croons | crooning | crooned

意味:感情をこめて優しい声で歌う 、低いささやくような声で歌う[話す]

優しい、心のこもった声で歌ったり、話したりするときに使える英語表現。

赤ちゃんに優しく声をかけたり、歌を聞かせるときなどにもピッタリです。

 


👉   She crooned some nursery rhymes to her baby.

訳:彼女はいくつかの童謡を優しく赤ちゃんに歌ってあげた。

※nursery rhyme[ナーサリィライム]:童謡、わらべ歌

 

音楽、音符

音符 は music notes

 

👉  intone

 

intone  :【発音】intóun[イントウン]【動詞変化】intones | intoning | intoned

意味:お祈りなどを唱える、歌うように話す

神主さんが祈祷で、歌うようなお祈りをするイメージの英語表現。

日本語で、詠唱 とも言います。

 

👉  warble

 

warble  :【発音】 wɔ́rbl [ウォーブル]【動詞変化】warbles | warbling | warbled

意味:鳥が歌う、高い声を震わせて歌う

鳥が鳴くような声で歌うことや、あまり上手じゃない歌い方をユーモラスに表現できる英単語。

ヨーデルを歌っているイメージです。

 


👉  The woman on the radio started to warble a happy song.

訳:ラジオの女性が、ハッピーな曲を高い声で歌い始めた。

 

ラジオ

 放送broadcast[ブロードキャスト]

 

👉  serenade

 

serenade  :【発音】sèrənéid[セレネイドゥ]【動詞変化】serenades | serenading | serenaded

意味:セレナーデを誰かに歌ってあげる

セレナーデ:恋人などのために夜に屋外で演奏する音楽。日本語では小夜曲といいます。

 

TOEICの勉強で悩んでいませんか?そんな方はこちらをどうぞ↓↓↓

 

 

スポンサーリンク

 

【歌う】の英語イディオム[熟語]

 

では[歌う]が出てくる英語イディオムを7つサクッと紹介します♪

いろいろな歌うのイメージを考えながら読むと覚えやすいですよ。

 

👉  sing someone to sleep

 

意味:歌を歌って子供などを寝かしつけること。

子守歌は lullaby[ララバイ]といいます。

 

👉  sing a different tune

 

意味:態度や意見をガラッと変えること

ついさっきまでと違う雰囲気の歌を、急に歌いだすとドキッとしますよね。

そんなイメージで、今までとガラッと態度や意見を変えることを意味する英語イディオム。

sing another tune

とも言います。

 

音符、音楽

tune は旋律、メロディー

 

👉  sing for your supper

 

意味:何かしてくれたことへのお礼

※supper[サパー]:夕食

直訳すると、あなたの夕食のために歌う。

何かをしてくれたことに対してのお礼として、食事などを振る舞うという意味の英語表現。

 

👉  sing like a canary

 

意味:密告する、垂れ込み

※canary[キャナリィ]:カナリア

おもに犯罪者が警察や捜査機関に、仲間などの犯罪の情報を密告すること。

カナリアがピーピーと鳴くように、なんでも話す人のことを表現できる英語スラング。

犯罪もののドラマなんかでよく出てきますよ。

 

カナリア

密告者snitcher [スニッチャー]とも言いますよ

 

👉  sing up

 

意味:声をもっと出して歌う

大きな声で歌わないと伝わらないよ、声をもっと張りなさい、のようなシチュエーションで出てくる英語のイディオム。

 

👉  until the fat lady sings

 

意味:まだ試合は終わったわけじゃないぞ、勝負はこれからだ

直訳すると、太った女性が歌うまで。

オペラでは最後に太った女性が出てきて、ソプラノを歌うことからできた英語表現。

スポーツや選挙などで、負けているほうが使いますよ。

 

👉 sing someone’s/something's praises

 

意味:人や物を熱狂的にほめること。

※praise[プレイズ]:賞賛、褒める

直訳すると、誰かの賞賛を歌う。

思わず歌ってしまうくらい、人や物を褒める、というニュアンス。

 

評価、賞賛

評価 は evaluation[エバルエイション]

 

【歌う】の英語まとめ

 

今回は【歌う】の英語表現を取り上げました。

どれくらい【sing】以外の表現を知っていました?

”歌う” というのは文化によっては日常的なことなので、いろんな言い方があって興味深いです。

こういった表現を地道に覚えていくことの積み重ねが英語学習の基本です♪

 

英語を話す機会に悩んでいませんか?そんな方はこちらをどうぞ↓↓↓

こちらもおすすめ

【出会う】の英語の使い分けは意外に難しい!【音声付きで解説】

【カエル】の英語!確実に覚えたい21の表現【音声でリスニング!】

【戻る】の英語は使い分けてる?覚えたい10の表現【音声・例文】

 

※参考にしているサイト

Cambridge Dictionary
Longman Dictionary
Oxford Learner's Dictionaries
Collins Online Dictionary
Weblio 辞書 : 英和辞典・和英辞典

 

 

スポンサーリンク

 

 

 

-英語でいえるかな?