広告 ネイティブ語感をマスター

paleの意味【確実に出てくる4つの使い方】顔色だけじゃない

PRを含みます

顔色が悪い大人、鼻水、みどり

 

『pale』の意味や使い方を知っていますか?

4つのパターンがありますよ。

  • 顔色が悪い
  • 薄い、淡い
  • 顔色が悪くなる、薄くなる
  • 名詞としての使い方

 

実際に僕がネイティブや非ネイティブと会話して、重要だと感じた表現や関連フレーズを紹介しています。

今回は使いこなしたい『pale』の英語表現をたくさん見ていきましょう!

英会話では絶対使う重要単語。

この記事を読めばあなたの英語力がコツコツとアップしますよ  ^^

 

こんな記事[もくじ]

 

では例文解説とともにドンドンいきましょう。

 

 

スポンサーリンク

 

『pale』の意味・発音・読み方

 

では早速『pale』の意味・発音・読み方などを紹介します♪

 

pale:【発音】peil【カナ】ペイル【比較級、最上級】paler | palest【動詞変化】pales | paling | paled

意味:顔色が悪い、薄い

英英辞典で発音や意味を確認する ※スピーカーマークをクリックするとリスニングできます
アメリカ英語とイギリス英語両方の発音を聞くことができます。

覚え方のイメージは、

淡い青色、薄いブルー

pale:淡い青色

 

顔色などが薄い青色になる、というイメージです。

プールなんかで冷え切ったときのくちびるのような色。

こんな色だと血の気が全然ないですよね (^^;

 

『pale』の意味・使い方・例文

 

ではパターンごとに詳しく見ていきましょう♪

👉『pale』の意味・使い方1:顔色が悪い

 

一つ目の意味は、顔色が悪い

特に血の気が引いたような青白い顔色のことを言いますよ。

よく使う表現は、

  • go/turn pale:顔色が悪くなる
  • pale-faced:青ざめた顔の
  • deathly pale:顔が真っ青な

 

例文を見てみると、

👉  Akiko is pale.

訳:アキコは顔色が悪い。

👉  He looks pale after lunch.

訳:彼は食後の顔色が悪い。

👉  All of a sudden, Jiro turned pale.

訳:突然、ジローが青ざめた。

👉  My mother turned pale with shock.

訳:母はショックで青ざめた。

弱そうな男性

 

一つ目の意味のイディオム表現を紹介させてください!

[as] pale as a ghost

意味:顔色がものすごく悪い

直訳では、幽霊のように顔色が悪い。

恐怖やショックなどで、極端に青ざめた人なんかに使います。

ゴーストのような顔色の人に会ったら、ほんとにびっくりしますよね (^^;

as pale as death

ともいいますよ。

 

👉  She is as pale as a ghost since she broke up with her boyfriend.

訳:彼氏と別れて以来、彼女は幽霊のように青ざめている。

おばけ

 

pale around the gills

 

green about the gills green around the gills と同じ意味。

★このイディオムは「緑」の英語表現の記事で詳しく紹介しています↓↓↓★

 

👉『pale』の意味・使い方2:淡い、薄い

 

2つ目の使い方は、色や光が淡い、薄い

弱い光や、白っぽい色のことに使います。

  • pale sky:淡い色の空
  • pale blue:薄い青

 

例文を見てみると、

👉  He has pale eyes.

訳:彼の瞳の色は薄い。

👉  I saw the ghost in the pale moonlight.

訳:淡い月明かりの中で幽霊を見たんだ。

👉  Akiko is wearing pale green gloves.

訳:アキコは淡い緑色の手袋をしている。

👉  Its color became pale and gradually disappeared quietly.

訳:その色は淡くなり、ゆっくりと静かに消えていった。

 

同義語をチェックしよう!「薄い」の英語表現は↓↓↓★

 

👉『pale』の意味・使い方3:顔色が悪くなる、薄くなる[動詞]

 

3つ目の使い方は、動詞としての使い方で顔色が悪くなる、色や光が薄くなる

顔が青白く血の気が引いていくこと。

色や光の場合は、淡く弱くなって、存在まで薄くなっていくようなイメージです。

 

英文中で見てみると、

👉  He paled slowly.

訳:彼はゆっくりと青ざめていった。

👉  Her face paled when she saw the news.

訳:そのニュースを見て、彼女の顔が青ざめた。

泣く

 

3つ目の使い方のイディオム表現を紹介します。

pale in comparison

意味:~と比べると見劣りする

直訳すると、比べると薄い。

※comparison[コムパラスン]:比較、比べること

ほかの人や物と比べたときに、勝っているもののほうが、輪郭や色まで力強く見えちゃいますよね (^^;

逆に負けているほうは、なんだか存在感まで薄くなってしまったような。。

 

pale by comparison

pale into insignificance

※insignificance[インシグニフィカンス]:無意味なこと

も同じ意味。

 

👉  This movie pales in comparison with that one.

訳:この映画は、そっちと比べると見劣りするね。

 

pale beside

意味: ~より見劣りする

※beside[ビサイドゥ]:~のそばに

このイディオム表現も pale in comparison と同じ意味になります。

そばに並んだものに比べると、色あせて見える、といったイメージ。

pale next to 

ともいいます。

 

👉  My project pales beside what they had in mind.

訳:私のプロジェクトは、彼らが考えていたものと比べると見劣りするな。

背が高くて目立つ人

 

👉『pale』の意味・使い方4:名詞としての使い方

 

4つ目は名詞としての意味で、イディオム表現で使います。

beyond the pale

意味:常軌を逸した

pale には名詞で『境界、領土』といった意味もあるんです。

常識から外れたとんでもないこと、受け入れがたいこと、といったネガティブな意味の英語表現。

 

👉  Takashi's behavior was beyond the pale.

訳:タカシの行動は常軌を逸していた。

 

 

スポンサーリンク

 

『pale』の意味・使い方・例文まとめ

 

今回は『pale』の意味・使い方・例文を紹介しました♪

pale が出てくるイディオム表現は、知っておかないと意味が分からないことが多いかと。

単語自体の意味や使い方はかなりシンプルなのですぐにマスターできそうですね。

英会話でもよく出てくる英単語なので、どんどん使っていきましょう。

 

同義語をチェックしよう!「薄い」の英語表現は↓↓↓★

関連表現は↓↓↓★

thin の意味や使い方【細いだけじゃない!】4つのパターン

thick の意味や使い方【ぶ厚いだけじゃない!】4つあるよ

厚いの英語【ぶ厚いだけじゃないんです】8つのパターンを徹底解説

lightの意味や使い方【英会話では絶対使う】3つの品詞パターン

 

※参考にしているサイト

Cambridge Dictionary
Longman Dictionary
Oxford Learner's Dictionaries
Weblio 辞書 : 英和辞典・和英辞典
英辞郎

 

 

スポンサーリンク

 

 

 

-ネイティブ語感をマスター