ネイティブ語感をマスター

mood / moody の意味と使い方【英会話用例文】でマスター

雰囲気のある風景

 

『mood』の意味や使い方を知っていますか?

よく使うのは2つのパターン。

  • 気分
  • 雰囲気

 

実際に僕が10年以上英語を学習して、ネイティブや非ネイティブと会話した中で、重要だと感じた表現や関連フレーズを紹介します。

【ネイティブの意見や複数の英英辞典をもとに執筆しています】

今回は使いこなしたい『mood / moody』の英語表現をたくさん見ていきましょう!

英会話では絶対使う重要単語。

この記事を読めばあなたの英語力がコツコツとアップします  ^^

 

こんな記事[もくじ]

 

では例文解説とともにドンドンいきましょう。

 

 

スポンサーリンク

 

『mood / moody』の意味・発音・読み方・覚え方

 

では早速『mood / moody』の意味・発音・読み方・覚え方を紹介します♪

mood[名詞]:【発音】múːd【カナ・読み方】ムードゥ【複数形】moods

発音をリスニングできます↓↓↓

意味:気分、雰囲気

©ondoku3.com

moody[形容詞]:【発音】múːdi【カナ・読み方】ムーディー【比較級・最上級】moodier | moodiest

発音をリスニングできます↓↓↓

意味:不機嫌な、気分が変わりやすい

 

覚え方のイメージは、

不機嫌な女の子

mood:人に与える印象

 

日本語のムードとよく似ているイメージ。

いい意味でも悪い意味でも使います。

怒っている、不機嫌な、といった表現が意外と多い英単語。

 

『mood / moody』の意味・使い方・例文

 

ではそれぞれのパターンごとに詳しく見ていきましょう♪

👉『mood』の意味・使い方1:気分

 

一つ目の意味は、気分、気持ち

その時の誰かの気分や機嫌の意味で使います。

いつもムードが悪い人もたまにいますが (^^;

  • in a good mood:機嫌がいい

 

例文を見てみると、

👉  My boss is in a bad mood.

訳:上司の機嫌が悪い。

👉  Was he in a good mood?

訳:彼は機嫌良かった?

👉  They're in a relaxed mood today.

訳:彼らは今日はリラックスした気分だ。

👉  Suddenly her mood changed.

訳:突然、彼女の気分が変わった。

👉  I noticed his change of mood yesterday.

訳:昨日、彼の気分が変わったことに気がついた。

👉  The green coat matched Akiko's mood.

訳:グリーンのコートはアキコの気分[雰囲気]に合っていた。

 

ガッツポーズする男性

 

よく使うイディオム表現は、

in a mood

意味:不機嫌で

怒っていたり、機嫌が悪い人に対して使います。

  • in one of one's moods:機嫌が悪い

といった形もあります。

👉  My mom was in a mood yesterday.

訳:昨日は母が不機嫌だった。

 

in the mood

意味:[~したい]気分だ

上の表現と a と the が違うだけですが意味は結構異なります (^^;

何かをする意欲がわいてくる、という意味。

  • be/feel in the mood for:~したい気分

👉  I’m in the mood for shopping.

訳:買い物をしたい気分。

 

be in no mood for

意味:~したい気分ではない

何かをしたくないときの英語表現。

  • in no mood to do 

といったバリエーションがあります。

👉  I'm in no mood for karaoke tonight.

訳:今夜はカラオケに行く気分ではない。

帰りの時間を説明する男性

 

👉『mood』の意味・使い方2:雰囲気

 

2つ目の意味は、雰囲気印象

場所や物などが与えるムードや印象といった意味で使います。

雰囲気が悪いと、やっぱり暗くてどんよりとした空気になりますね (^^;

 

英文で使い方を見てみると、

👉  His behavior lightened the mood.

訳:彼の行動は、その場の雰囲気を明るくした。

※lighten[ライトゥン]:明るくする、軽くする

👉  The public mood is somber.

訳:世間の雰囲気は暗い。

※somber[サムバァ]:陰気な、憂鬱な

👉  The mood of the workplace is good.

訳:職場の雰囲気は良好だ。

👉  His novel captures the mood of the country.

訳:彼の小説はこの国の雰囲気をうまく表現している。

※capture[キャプチャァ]:とらえる、記録する

太陽と砂漠

 

文法での使い方

  • subjunctive mood:仮定法
  • imperative mood:命令法
  • indicative mood:直説法

英英辞典や英語のテキストで学習するときには覚えておくと便利♪

 

顔と手
参考TOEICで900点を取る方法【取れない理由は極々簡単です】

続きを見る

 

👉『moody』の意味・使い方1:不機嫌な

 

形容詞形の1つ目の意味は、不機嫌な気分が変わりやすい

イライラしていたり、気分がコロコロ変わりやすい、といった少しネガティブな意味でよく使います。

あまりそういった人と関わり合いたくないですね (^^;

  • moody person:気分屋

 

例文を見てみると、

👉  He is moody today.

訳:今日彼は不機嫌だ。

👉  Akiko became moody this morning.

訳:アキコは今朝不機嫌になった。

👉  I don't want to be with a moody teenager.

訳:気分屋のティーンエイジャーとは一緒にいたくない。

👉  I think she is a moody type.

訳:彼女は気分屋のタイプだと思う。

犬を連れた怒った子供

 

👉『moody』の意味・使い方2:物悲しい

 

2つ目の意味は、物悲しい

場所や音楽などが、少し寂しい、悲しい感じだったりすること。

ミステリアス、といったニュアンスで使うこともあります。

 

👉  The movie was moody.

訳:映画は物悲しかった

👉  He always listens to moody music.

訳:彼はいつも物悲しい音楽を聴いている。

 

お金を落とすサムネイル
参考英語のドラマを10年ひたすら見続けた件【リスニングの効果は?】

続きを見る

 

👉『moodily』の意味・使い方

 

副詞形は moodily で意味は、むっつりと不機嫌に

副詞形もあることを頭に入れておきましょう♪

 

例文を見てみると、

👉  He talked moodily at the counter.

訳:彼はカウンターで不機嫌そうに話していた。

👉  Jiro behaved moodily at the meeting. 

訳:会議では、ジローは不機嫌そうに振る舞った。

 

 

スポンサーリンク

 

『mood / moody』の意味・使い方・例文まとめ

 

今回は『mood / moody』の意味・使い方・例文を紹介しました♪

日本語でも使うのでなじみがある英単語。

こういった簡単なものから英会話で使っていきましょう。

 

関連する英語表現も一緒に覚えると効率的↓↓↓

波の英語。乗り遅れると絶対ヤバイ13の表現【トレンドです】

 

※参考にしているサイト

Cambridge Dictionary
Longman Dictionary
Oxford Learner's Dictionaries
Collins Online Dictionary
Weblio 辞書 : 英和辞典・和英辞典

 

 

スポンサーリンク

 

 

 

-ネイティブ語感をマスター