広告 ネイティブ語感をマスター

settleの意味や使い方【意外にシンプル】イメージで楽勝です

PRを含みます

落ち着いて問題を解決する人

 

『settle』の意味や使い方を知っていますか?

いろんな意味があって苦手な人も多いんじゃないかと (^^;

よく使う意味をザックリと5つのパターンに分けて考えると楽。

  • 解決、決定する
  • ゆったりする、静かにする
  • 定住する
  • 沈む、積もる
  • settle down

 

実際に僕がネイティブや非ネイティブと会話して、重要だと感じた表現や関連フレーズを紹介しています。

今回は使いこなしたい『settle』の英語表現をたくさん見ていきましょう!

英会話やビジネス英語でも絶対使う重要単語。

この記事を読めばあなたの英語力がコツコツとアップしますよ  ^^

 

こんな記事[もくじ]

 

では例文解説とともにドンドンいきましょう。

 

 

スポンサーリンク

 

『settle』の意味・発音・読み方・語源

 

では早速『settle』の意味・発音・読み方・語源などを紹介します♪

settle:【発音】sétl【カナ・読み方】セトゥル【動詞変化】settles | settling | settled

意味:解決する、定住するなど

英英辞典で発音や意味を確認する ※スピーカーマークをクリックするとリスニングできます
アメリカ英語とイギリス英語両方の発音を聞くことができます。

 

語源的な意味は、『一つのところに落ち着く』。

[名詞]settlement:合意、移住

[副詞]settled:安定した、落ち着いている

覚え方のイメージは、

日光浴するワニ

settle:一か所で落ち着いている

 

このイメージから、

  • 問題や議論などが一つの場所に落ち着く[解決・決定]
  • 問題が解決したのでリラックスしている
  • 決まった場所に住んでいる
  • 地面に横たわる[積もる、沈む]

といった感じで意味を連想できますよね♪

 

『settle』の意味・使い方・例文

 

ではパターンごとに詳しく見ていきましょう♪

👉 『settle』の意味・使い方1:解決する、決定する

 

一つ目の意味は、解決する、決定する、同意する

問題や議論などが一つの場所に落ち着く、最終的なところでまとまる、といった場合に使います。

  • settle an argument:議論をまとめる
  • settle a matter:問題を解決する
  • settle one's differences:和解する

フォーマルで丁寧なニュアンスの使い方。

 

例文でイメージを見てみると、

👉  Takashi settled with her.

訳:タカシは彼女と和解した。

👉  The problem is already settled.

訳:問題はすでに解決している。

👉  Those issues have not been settled.

訳:それらの問題は解決されていない。

👉  Akiko needs to settle a disagreement with Tomoko.

訳:アキコはトモコとの意見の相違を解決しなければならない。

離婚でもめるカップル

 

最終的に何かを決定する、という時は、受動態で使いことが多いです。

  • A is settled:Aは決まった
  • That settles it.:それで決まり

何か一つの案に落ち着く、ということですね♪

 

英文で使い方を見てみると、

👉  I heard nothing is settled.

訳:何も決まっていないと聞いている。

👉  They like Thai food. That settles it. Let's go to a Thai restaurant.

訳:彼らはタイ料理が好きなんだ。決まりだな。タイ料理のレストランに行こう。

 

請求などの問題を解決する、支払の問題が落ち着くというニュアンスでも使います。

支払わないといけないお金を払う、ということ。

  • settle a bill:請求を支払う
  • settle an account:清算する、決済する

 

👉  He can't settle his account by the end of this week.

訳:彼は今週中の決済は無理だそうだ。

支払わなければいけない請求

 

👉 『settle』の意味・使い方2:ゆったりする、静かにする

 

2つ目の意味は、ゆったりする、リラックスする、静かにする

1つの快適な場所で、静かにのんびりと過ごしている、というイメージですよ。

  • settle oneself in/on:~でゆっくりする
  • settle back:ゆっくりともたれる

 

👉  Tomoko settled back on the sofa.

訳:トモコはソファに腰を下ろした。

👉  We settled ourselves on the beach.

訳:私たちはビーチに腰を落ち着けた。

リラックスして音楽を聴くネコ

 

子供などが落ち着いて静かにしている、人や物を落ち着かせる、という意味でも使います。

快適で楽しかったりすると、子供も静かにしていますよね (^^;

  • settle one's stomach:胃を落ち着かせる

 

例文を見てみると、

👉  Our small children settled.

訳:私たちの小さな子供たちは静かになった。

👉  I drank milk to settle my stomach.

訳:胃を落ち着かせるために牛乳を飲んだ。

 

 

👉 『settle』の意味・使い方3:定住する、移り住む

 

3つ目の意味は、定住する、移り住む

1つの国や場所に長く暮らす、という意味で使います。

  • settle in:~に移り住む

がよく出てきます。

 

👉  Takeshi settled in the US.

訳:タケシはアメリカに定住した。

👉  He retired and settled in a small house.

訳:彼は引退して、古い家に住み着いた。

人生の選択メニュー

 

👉 『settle』の意味・使い方4:沈む、積もる

 

4つ目の意味は、沈む、積もる

物や動物などが下に落ちて、そこにずっとある[いる]、液体の中のものが下に落ちる、といった意味で使います。

  • settle on:~の上に積もる、とどまる

 

👉  The snow will settle on the road.

訳:雪は道路に積もるだろう。

👉  The eagle settled on the tree.

訳:ワシは木の上にとまった。

 

 

👉  『settle down』 の意味と使い方

 

最後にかなりよく使うイディオム表現『settle down』の意味と使い方を見ていきましょう♪

おもに3つの意味で使います。

 

1:[結婚して]身を落ち着ける

静かに落ち着いて暮らす、責任をもってしっかりと生活する、という意味で使います。

遠回しに『結婚する・子供を持つ・しっかりとした仕事を持つ』というニュアンス。

英会話や英語のドラマなどでは定番の使い方♪

 

👉  Jiro wanted to settle down.

訳:ジローは身を落ち着けたいと思っていた。

👉  Akiko finally settled down and had two kids.

訳:アキコはようやく身を落ち着けて、2人の子供を産んだ。

信頼できる母親と子供

 

2:静かにする、気持ちが落ち着く

誰かの気持ちを落ち着かせる、話すのをやめて静かにする、といった意味で使います。

子どもが興奮していたりすると、なかなか落ち着かせるのって難しいです♪

 

👉  Please settle down!

訳:落ち着いてください![静かにしてください]

👉  The doctor settled the patient down.

訳:医師は患者を落ち着かせた。

 

リラックスする、新しいことに慣れて落ち着く、といったニュアンスもあります。

どちらも気持ちが落ち着いていないと無理ですよね (^^;

👉  My grandfather settled down and listened to the music.

訳:祖父はリラックスして音楽を聴いていた。

👉  My daughter settled down in her new school.

訳:娘は新しい学校にすっかり慣れた。

女の子、迷子、動物

 

3:状況が落ち着く

仕事や問題などが落ち着く、といった場合でも使えますよ♪

  • things settle down:状況が落ち着く

 

👉  I'll talk to you when things settle down.

訳:状況が落ち着いたら話すよ。

 

 

スポンサーリンク

 

『settle』の意味・使い方・例文まとめ

 

今回は『settle』の意味・使い方・例文を紹介しました♪

かなりたくさんの意味や使い方が出てきて、覚えきれないという人もいるかもしれませんが、イメージは全部同じ。

『一か所に落ち着く』

全部の意味を丸暗記する必要ってないんです。

全ての意味が、ごちゃごちゃしたものが静かになる、物事が平穏になる、といったイメージですからね。

暗記はできるだけしないようにして、その分英語のリスニング量を増やすほうが、ボキャブラリーを向上させるのには絶対効率的です (^^♪

 

★関連表現も一緒に覚えると効果的↓↓↓★

安定・安定したの英語【ステイブルだけじゃない!】7つを解説

steadyの意味と使い方【かなり複雑】絵と例文でマスター

stability / stabilizeの意味や使い方はかなりシンプル【例文多数】

解決する・解決の英語【ソリューションだけじゃない】10表現を解説

※参考にしているサイト

Cambridge Dictionary
Longman Dictionary
Oxford Learner's Dictionaries
Weblio 辞書 : 英和辞典・和英辞典
英辞郎

 

 

スポンサーリンク

 

 

 

-ネイティブ語感をマスター